The ideological and linguistic richness of the letters of Russian classics of the XIX century is generally recognized. They honed the idea and manner of writing, language techniques, the way of individual reflection of reality; set out linguistic and literary wishes.
Pushkin's letters are of great interest for the history of the Russian literary language. Pushkin's epistolary vocabulary and phraseology, grammar and spelling are examples of lively colloquial speech.
The expressiveness and brevity of the style of Pushkin's letters were achieved by his careful work on them. Comparing drafts and drafts of letters, you can trace the poet's editorial work. First, a sketch of the future letter is drawn. It is fragmentary, and its individual parts may not be combined thematically. A draft occurs as a spontaneous written speech. Text writing contains more precise words and expressions, new variants of sentences appear, individual words and text fragments are omitted, and sharp characteristics are often added.
"Drafts are evidence of Pushkin's great work on the letter. Letters are also carefully finished, as are poems (composition, style, vocabulary, etc.). Often the same passage is corrected many times (for example, in a draft letter to V. F. Vyazemskaya dated late October 1824, there are 10 variants of one phrase; a brief review of Baratynsky's elegy in a letter to Bestuzhev dated January 12 1824: "Recognition-perfection" is remade five times "(Levkovich Ya. L. Autobiographical prose and letters of Pushkin. l., 1988. p. 265).
Observing the live Russian speech, Pushkin comes to the conclusion that there are a lot of "exceptions" and peculiarities in the grammatical structure of the Russian language: "Grammar does not prescribe laws to the language, but explains and approves its customs."
In a letter to N. N. Raevsky in 1827, he sets out his ideas about the style of a writer: "A writer must master the subject, despite the difficulties of the rules, as he must master the langu ...
Read more