I got a call from a classmate who got an apartment near the Planernaya metro station.
-How should I say it-Glider station or Glider station? - he asked.
- Of course, "Glider", because glider is a French word, and the emphasis in it is on the last syllable. In the adjective, the place of stress is preserved.
My friend was quite satisfied with my answer, and I thought: so it's true, but why does everyone say glIder and call the station Glider, and not Glider? The modern "Orthoepical dictionary" allows the pronunciation of glIder along with the normative glidEr. But why did this incorrect pronouncing form spread?
Here's a plausible explanation.
Noun model: base + suffix-ep-used to form names of a person by their occupation: usher, boxer, bracker, ticket collector, elevator operator, kiosk operator, janitor, miner, clacker, and pod. And for the names of objects - various kinds of devices, mechanisms, machines-this model is almost never used. Among these names are common ones that have an unstressed ep complex in the final part: adapter, controller (a technical term, as opposed to the commonly used controller), tanker, drifter, buffer, bumper, crankcase, buzzer, toggle switch, mixer, skimmer, grader, printer, scanner, and pod.
The distribution of nouns in these two models is not absolute: there are exceptions in both groups; cf. confectioner, broker, trainer, sniper, sprinter, stayer, farmer - in the group of person names, balancer, trambler, tracer - in the group of device names. But we are talking about a trend, and it consists in the distribution of the two named groups of nouns according to two models. Change glider - > glider corresponds to this trend.
page 40
* * *
In September 1999, in connection with the tragic events in Buinaksk, Moscow, and Volgodonsk - explosions of multi - storey residential buildings that resulted in the death of dozens of people-the chemical term RDX came into active use. He flashed on the pages of newspapers, on radio and television. Th ...
Read more