Русские о Сербии и сербах. СПб., 2006. Т. 1: Письма, статьи, мемуары / Сост., вступ. ст., закл. А. Л. Шемякина; комм. А. А. Силкина, А. Л. Шемякина. 684 с. (Серия "Bibliotheca Serbica").
Трагические события 1990-х годов в бывшей Югославии вновь "открыли" для многих наших соотечественников проблему единства и разобщенности славянского мира. Под пером некоторых бойких публицистов сербы превратились в неких "идеальных" русских, верных своим устоям, не растерявших национальное достоинство и "историческую память". Противоположный лагерь ощетинился критикой мифа о "русско-сербской дружбе", опровергая какое-то особое "родство", из чего порой следовал поспешный вывод, что России вообще нечего делать на Балканах. Но реальность богаче готовых схем.
Собранные А. Л. Шемякиным свидетельства показывают, что с тем же узнаванием и неузнаванием себя в другом столкнулись и те русские, которые побывали в Сербии во второй половине XIX - начале XX в. Выходцев из пореформенной, расколотой сословными и классовыми различиями самодержавной России не могло не поразить сербское "мужицкое царство" с такой простотой отношений между "верхами" и "низами" общества, какую нельзя и помыслить в мире бюрократических церемоний и социальных контрастов. Сербские крестьяне ("селяки") очень похожи на малороссов, но в то же время чем-то в обычаях и в быту - на турок. Один путешественник вспоминает, как неожиданно для него попутчики в поезде по пересечению сербской границы вдруг поменяли фески на шляпы (с. 395). В столице Сербии - Белграде часто можно было услышать немецкую речь, но лишь две улицы, быть может, похожи на европейские. При этом комфорт в местных гостиницах обеспечивают "пришельцы" с австрийского берега, поскольку местные жители, с их самодеятельной крестьянской закваской, никак не хотят идти в услужение "господам". Сочетание Европы и Азии, традиционного уклада жизни и привнесенной извне "цивилизации" тоже привлекало русских наблюдателей, знакомых с этой проблемой у себя дома сначала по спорам ...
Read more